Вход Регистрация

assembly room перевод

Голос:
"assembly room" примеры
ПереводМобильная
  • 1) зал для приемов, собраний, балов

    2) сборочный цех
  • assembly:    1) сбор, собрание, общество Ex: assembly of stockholders собрание акционеров Ex: unlawful assembly _юр. незаконное сборище Ex: the right of assembly право собраний Ex: to convoke (to summon) an asse
  • room:    1) комната; зал Ex: consulting room кабинет врача Ex: operating room операционная Ex: single room комната на одного Ex: reading room читальный зал Ex: control room аппаратная, операторская, диспетче
  • assembly-room:    əˈsemblɪrum сущ. концертный зал; зал заседаний
  • in the room of:    вместо, взамен (человека, предмета) синоним: in lieu of, instead, in place
  • room for:    место для
  • the room:    Комната (фильм, 2003)
  • accumulator room:    аккумуляторная
  • acid room:    помещение для хранения кислоты
  • acoustic room:    мор. рубка акустическая
  • adjoining room:    смежная комната
  • admission room:    приемное отделение
  • adults in the room:    Грекзит (фильм)
  • airtight room:    герметизированное помещение
  • amber room:    Янтарная комната
  • ambulance room:    медицинский пункт
Примеры
  • The Mission visited the damaged assembly room.
    Миссия посетила поврежденный зал заседаний.
  • The second floor includes 250-seat assembly room equipped with latest appliances.
    Для проведения различных мероприятий на втором этаже имеется просторный 250-местный актовый зал, оснащенный новейшим оборудованием.
  • Some major changes were made in the interior, to provide a chapel and assembly room.
    В доме изменился интерьер, была пристроена часовня, отделана комната для заседаний.
  • Every condition has been created in the assembly room designed for 200 persons for holding various events.
    В актовом зале на 200 человек созданы все условия для проведения различных мероприятий.
  • The Assembly Rooms had been theatrically transformed by William Henry Murray, and the occasion was hailed as a triumph for him.
    Помещение декорировал Уильям Генри Мюрей, и такой успех был его триумфом.
  • Design of “Four Seasons Hotel Baku” focuses on the nationality, as all halls and assembly rooms here are named after the mughams of Azerbaijan.
    Не случайно, всем залам Four Seasons Hotel Baku даны названия азербайджанских мугамов.
  • Under this hall an assembly room, as well as a number of other rooms for meetings, offices and social needs are situated on the second floor of the building.
    Под ним, на втором этаже здания, находится зал для мероприятий, а также ряд других помещений для собраний, офисов и общественных нужд.